-
1 Как идут дела?
Jargon: How are things going? -
2 знать, как идут дела
General subject: be in touch with the situation, to be in touch with the situationУниверсальный русско-английский словарь > знать, как идут дела
-
3 как идут дела?
Jargon: How are things going? -
4 как у вас идут дела?
General subject: how are you coming along?Универсальный русско-английский словарь > как у вас идут дела?
-
5 как у него идут дела?
General subject: how is he getting on?, how is he making out?Универсальный русско-английский словарь > как у него идут дела?
-
6 как у тебя идут дела на новом месте?
General subject: how are you making out in your new job?Универсальный русско-английский словарь > как у тебя идут дела на новом месте?
-
7 когда у кого-то хорошо идут дела
Jargon: jamming ("Dave's Cafe is really jamming!" - Кафе Дейва просто процветает!)Универсальный русско-английский словарь > когда у кого-то хорошо идут дела
-
8 расскажите мне, как идут дела?
General subject: tell me how things goУниверсальный русско-английский словарь > расскажите мне, как идут дела?
-
9 у него сейчас хорошо идут дела
General subject: he is doing well nowУниверсальный русско-английский словарь > у него сейчас хорошо идут дела
-
10 у него хорошо идут дела
General subject: he's getting along nicelyУниверсальный русско-английский словарь > у него хорошо идут дела
-
11 Как идут дела?
фраз. How's business?Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Как идут дела?
-
12 дела идут, контора пишет
• ДЕЛА ИДУТ, КОНТОРА ПИШЕТ[saying]=====⇒ things continue to go on as they normally do (said, usu. humorously or ironically, about a person's or institution's activities that carry on despite outside circumstances; usu. said in response to the question "Как дела?"-"How are things going?"):- ≈ (things are) plugging along, same as always;- everything's fine - business as usual.Большой русско-английский фразеологический словарь > дела идут, контора пишет
-
13 ИДУТ
-
14 дела идут, контора пишет
прост., шутл.things go swimmingly; things are in full blast (swing, riot); cf. business as usual; things are moving, and everyone is happyОн... собрался поделиться со своим другом разными интересными новостями - о том, например, что недавно... вернулся из ссылки брат Терентий и опять поступил на работу..., что вместе с ним возвратился кое-кто из комитетчиков, что "дела идут, контора пишет" и что в типографию Гаврик нанялся не сам по себе, а его туда "впихнули" по знакомству. (В. Катаев, Хуторок в степи) — He had been ready to tell his friend the latest news: for instance, that his brother Terenty had just returned from exile... and was now working in the railway-yard,...that some of the committee members had returned with him, that it was 'business as usual' as far as their activities were concerned, and that it had not been his own idea to get a job in the printshop - he had been 'spoken for' by these same committee members.
- Порядочек! Вперёд наши пошли. Огневики что делают! Вышли тигры да бронетранспортёры. Артиллеристы так их ляпнули, что потроха полетели. - Значит, дела идут, контора пишет?.. - Пишет, пишет!.. (В. Астафьев, Сибиряк) — 'Fine! We're advancing. What a show the gunners put up, eh? Tigers and carriers came out against us and they tore the guts out of 'em.' 'So things are moving? Everyone's happy?' 'Sure, they are!'
Русско-английский фразеологический словарь > дела идут, контора пишет
-
15 ДЕЛА
-
16 дела идут, контора пишет
Set phrase: busy as a bee (things go on and never slop. said (often: jocularly or ironically) as a reply to the question,,как дела?" ("how are things?") or the like), our busy office hums and clatters: we do our best to speed up letters!, snafu (situation normal, all fouled up), things are on the move, and the office is openУниверсальный русско-английский словарь > дела идут, контора пишет
-
17 дела идут хорошо
Accounting: business is looking well -
18 дела его фирмы идут неплохо
Makarov: he is in a fair way of businessУниверсальный русско-английский словарь > дела его фирмы идут неплохо
-
19 дела идут все хуже
General subject: affairs are going backwardУниверсальный русско-английский словарь > дела идут все хуже
-
20 дела идут вяло на рынке
General subject: the market is depressedУниверсальный русско-английский словарь > дела идут вяло на рынке
См. также в других словарях:
идут — бои идут • действие, субъект, продолжение выборы идут • действие, субъект, продолжение годы идут • действие, субъект, продолжение дни идут • действие, субъект, продолжение идут аресты • действие, субъект, продолжение идут боевые действия •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
дела — вести дела • действие, продолжение дела вести • действие, продолжение дела делаются • действие, пассив на ся дела творились • действие, субъект делать добрые дела • действие ждут великие дела • существование / создание, субъект, приближение /… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
дела идут, контора пишет — сущ., кол во синонимов: 2 • все как надо (4) • все путем (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Как дела? — Дела идут, контора пишет, / а конторщик еле дышит, // а касса денег не даёт // а мастер деньги выдаёт (от погов. дела идут, контора пишет о бурной деятельности) вопрос; ответ не по существу … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Дела идут, контора пишет — Разг. Шутл. О чьей л. бурной деятельности, неослабевающей активности. Жук. 1991, 97 … Большой словарь русских поговорок
дела идут — см.: контора … Словарь русского арго
дела идут, контора пишет — см.: контора … Словарь русского арго
дела идут, контора пишет — шутл. 1) Всё идёт хорошо, всё в порядке. 2) О видимости деятельности, активности … Словарь многих выражений
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
субъект — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
продолжение — ждать продолжения • модальность, ожидание иметь продолжение • действие ожидать продолжения • модальность, ожидание получить продолжение • действие, начало продолжение следует • субъект, приближение / удаление (не) оставалось сомнений • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён